De Tchernobyl à la Crimée : Panorama des écritures théâtrales contemporaines d'Ukraine (2019) / sous la direction de Dominique Dolmieu et Neda Nejdana, Monographie imprimée

Secondary Author: Dolmieu, Dominique, 1966-...., Directeur de publication;Neždana, Neda, 1971-...., Directeur de publicationLanguage: français ; of original work, .Country: France.Publication : Paris : Editions l'Espace d'un instant, 2019Description: 1 vol. (518 p.) ; 20 cmISBN: 978-2-37572-004-2.Dewey: 891.79Classification: 802Abstract: La 4ème de couverture indique : "L'Ukraine, terra incognita pour le théâtre français, l'affaire est désormais classée. Après des décennies de silence, une fenêtre s'ouvre sur un théâtre. Nous voilà en terre de catastrophes : le Holodomor, la famine génocidaire organisée par Staline dans les années 1930, plusieurs millions de victimes, un événement longtemps dissimulé au reste du monde ; Tchernobyl, à l'inverse, un nom assuré de passer à la postérité. Et puis l'effondrement de l'Union soviétique, l'indépendance, la transition, la révolution orange et celle du Maïdan, enfin l'annexion des territoires du sud-est par la Russie. Terrain de Grand Jeu… Avec notamment le premier texte dramatique traduit du tatar de Crimée, ainsi que le texte lauréat du domaine étranger aux Journées de Lyon des auteurs de théâtre. Avec Au début et à la fin des temps, de Pavlo Arie ; Les Fugitifs égarés, de Neda Nejdana ; L'Hymne de la jeunesse démocratique, de Serhiy Jadan ; Miel sauvage, d'Oleh Mykolaïtchouk ; En direct, d'Oleksandr Irvanets ; Le Labyrinthe, d'Oleksandr Viter ; En détail, de Dmytro Ternovyi ; Arzy, légende tatare, de Rinat Bektashev ; L'Évangile selon Lucifer, d'Anna Bagriana. Textes traduits de l'ukrainien, du russe et du tatar de Crimée par Estelle Delavennat, Maxime Deschanet, Iryna Dmytrychyn, Bleuenn Isambard, Shirin Melikoff, Aleksi Nortyl, Iulia Nosar, Ömer Özel et Tatiana Sirotchouk. Dominique Dolmieu, fondateur de la Maison d'Europe et d'Orient, a codirigé la publication de plusieurs anthologies des écritures théâtrales de l'est de l'Europe. Neda Nejdana, dramaturge et universitaire, est l'incontournable ambassadrice du théâtre ukrainien en Europe".; Une anthologie du théâtre ukrainien contemporain. Elle fait la part belle aux textes abordant l'histoire et les tribulations politiques du pays. ­Electre 2019.Subject - Topical Name: Théâtre (genre littéraire) ukrainien -- 21e siècle Traductions françaises | Littérature ukrainienne -- 21e siècle Traductions françaises
Item type Home library Collection Call number Status Date due Barcode Item holds
Prêt normal Bibliothèque provisoire Bron
Salle de lecture
Spectacle (Arts du spectacle) 792.094.7 DOL (Browse shelf (Opens below)) Available 0380546188
Total holds:

Publ. à l'occasion des journées de Lyon des auteurs de théâtre

La 4ème de couverture indique : "L'Ukraine, terra incognita pour le théâtre français, l'affaire est désormais classée. Après des décennies de silence, une fenêtre s'ouvre sur un théâtre. Nous voilà en terre de catastrophes : le Holodomor, la famine génocidaire organisée par Staline dans les années 1930, plusieurs millions de victimes, un événement longtemps dissimulé au reste du monde ; Tchernobyl, à l'inverse, un nom assuré de passer à la postérité. Et puis l'effondrement de l'Union soviétique, l'indépendance, la transition, la révolution orange et celle du Maïdan, enfin l'annexion des territoires du sud-est par la Russie. Terrain de Grand Jeu… Avec notamment le premier texte dramatique traduit du tatar de Crimée, ainsi que le texte lauréat du domaine étranger aux Journées de Lyon des auteurs de théâtre. Avec Au début et à la fin des temps, de Pavlo Arie ; Les Fugitifs égarés, de Neda Nejdana ; L'Hymne de la jeunesse démocratique, de Serhiy Jadan ; Miel sauvage, d'Oleh Mykolaïtchouk ; En direct, d'Oleksandr Irvanets ; Le Labyrinthe, d'Oleksandr Viter ; En détail, de Dmytro Ternovyi ; Arzy, légende tatare, de Rinat Bektashev ; L'Évangile selon Lucifer, d'Anna Bagriana. Textes traduits de l'ukrainien, du russe et du tatar de Crimée par Estelle Delavennat, Maxime Deschanet, Iryna Dmytrychyn, Bleuenn Isambard, Shirin Melikoff, Aleksi Nortyl, Iulia Nosar, Ömer Özel et Tatiana Sirotchouk. Dominique Dolmieu, fondateur de la Maison d'Europe et d'Orient, a codirigé la publication de plusieurs anthologies des écritures théâtrales de l'est de l'Europe. Neda Nejdana, dramaturge et universitaire, est l'incontournable ambassadrice du théâtre ukrainien en Europe".

Une anthologie du théâtre ukrainien contemporain. Elle fait la part belle aux textes abordant l'histoire et les tribulations politiques du pays. ­Electre 2019

Lyon 2 est membre fondateur de l'Université de Lyon
Université de Lyon

Powered by Koha