Polichinelle ou Divertissement pour les jeunes gens en quatre scènes / Giorgio Agamben ; traduction de l'italien par Martin Rueff, Monographie imprimée
Translation of: Pulcinella ovvero Divertimento per li regazziLanguage: français ; of original work, italien.Country: France.Publication : Paris : Éditions Macula, copyright 2017Description: 1 vol. (103 p.) : ill. en coul. ; 20 cmISBN: 978-2-86589-091-0.Series: La littérature artistique, 1159-4632Dewey: 704.946, 23Abstract: Le philosophe décline en quatre parties la figure de Polichinelle. Il oppose la tragédie et la comédie au regard d'une philosophie du caractère, de l'action et de la liberté. Il commente également les dessins de Giandomenico Tiepolo réalisés autour de ce personnage à la fin du XVIIIe siècle. Electre 2017.Bibliography: Bibliogr. p. 102-103.Subject - Personal Name: Polichinelle, personnage fictif Critique et interprétationItem type | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Prêt normal | BU Chevreul 5ème étage : Arts | Art - Histoire de l'Art | 709.26 Tiepolo AGA (Browse shelf (Opens below)) | Available | 0380093217 |
Bibliogr. p. 102-103
Le philosophe décline en quatre parties la figure de Polichinelle. Il oppose la tragédie et la comédie au regard d'une philosophie du caractère, de l'action et de la liberté. Il commente également les dessins de Giandomenico Tiepolo réalisés autour de ce personnage à la fin du XVIIIe siècle. Electre 2017