Approche de Hölderlin / Martin Heidegger ; traduit de l'allemand par Henry Corbin, Michel Deguy, François Fédier [et al.], Monographie imprimée
Translation of: Erlauterungen zu Hölderlins Dichtung = cop. 1951Language: français ; of original work, allemand.Country: France.Publication : [Paris] : Gallimard, DL 1996Description: 1 vol. (254 p.) : couv. ill. en coul. ; 19 cmISBN: 978-2-07-074380-3; 2-07-074380-2.Series: Tel, 269Dewey: 193, 22 ; 830.900 7, 22Abstract: Ces quatre textes réunis par Heidegger obéissent à une volonté d'exploration du lien qui a toujours existé dans le tissu même du langage entre conception théorique et conception poétique. L'interprétation philosophique de Heidegger cherche donc à retrouver dans la poésie de Hölderlin ce que le poète a su, plus originellement que le penseur, de l'histoire de l'être..Subject - Personal Name: Hölderlin, Friedrich, 1770-1843 Critique et interprétationItem type | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Prêt normal | Bibliothèque provisoire Bron Salle de lecture | Littérature comparée | 100.06 Heidegger (Browse shelf (Opens below)) | Available | 0379021778 |
Recueil de textes traduits, extraits de diverses publications, 1941-1944
Autre tirage : 2001, 2008, 2016
Ces quatre textes réunis par Heidegger obéissent à une volonté d'exploration du lien qui a toujours existé dans le tissu même du langage entre conception théorique et conception poétique. L'interprétation philosophique de Heidegger cherche donc à retrouver dans la poésie de Hölderlin ce que le poète a su, plus originellement que le penseur, de l'histoire de l'être.