|
|
|
Goya [Texte imprimé] : je préfère que ce soit Goya qui m'empêche de fermer l'oeil plutôt que n'importe quel enfoiré / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: Prefiero que me quite el sueño Goya a que lo haga cualquier hijo de putaPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, DL 2006, 42-Saint-Étienne : Impr. Dumas-TitouletDescription: 1 vol. (46 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
After sun [Texte imprimé] suivi de L'avantage avec les animaux, c'est qu'ils t'aiment sans poser de questions / Rodrigo García ; trad. de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: Lo bueno de los animales, es que te quieren sin preguntar nadaPublication : Besançon : Les solitaires intempestifs, 2002, Aubenas d'Ardèche : Impr. LienhartDescription: 1 vol. (116 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Agamemnon [Texte imprimé] : à mon retour du supermarché, j'ai flanqué une raclée à mon fils / Rodrigo García ; trad. de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: AgamenónPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, DL 2004, 42-Saint-Étienne : Impr. Dumas-TitouletDescription: 1 vol. (40 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
|
|
|
|
Bleue, saignante, à point, carbonisée [Texte imprimé] / Rodrigo Garcia ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasseto, Monographie imprimée Publication : Besançon : Les solitaires intempestifs, cop. 2009Description: 1 vol. (55 p.) :
couv. ill. ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Versus [Texte imprimé] / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Cristilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: VersusPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, DL 2009, 37-Monts : Impr. Présence graphiqueDescription: 1 vol. (54 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
C'est comme ça et me faites pas chier [Texte imprimé] / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: Esto es así y a mí no me jodáisPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, DL 2009, 37-Monts : Impr. Présence graphiqueDescription: 1 vol. (41 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Et balancez mes cendres sur Mickey [Texte imprimé] suivi de Approche de l'idée de méfiance / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: Arrojad mis cenizas sobre Mickey • Aproximación a la idea de desconfianzaPublication : Besançon : les Solitaires intempestifs, impr. 2007, 21-Dijon-Quétigny : Impr. DarantièreDescription: 1 vol. (93 p.) :
couv. ill. ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Cendres [Texte imprimé] : 2000-2009 / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Publication : Besançon : les Solitaires intempestifs, impr. 2011, 21-Dijon-Quétigny : Impr. DarantièreDescription: 1 vol. (365 p.) :
couv. ill. ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Barullo : un livre dodécaphonique / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Publication : Besançon : les Solitaires Intempestifs, DL 2015, 46-Mercuès : Impr. France QuercyDescription: 1 vol. (133 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Evel Knievel contre Macbeth na terra do finado Humbertosuivi de 4, une pièce concrète / Rodrigo García ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: Evel Knievel contra Macbeth na terra do finado Humberto • 4, una obra concretaPublication : Besançon : Les Solitaires Intempestifs, DL 2017Description: 1 vol. (90 p.) ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|
|
|
|
Encyclopédie Pippo et Ricardo de phénomènes paranormauxsuivi de Désolé, mais là j'ai pas le temps / Rodrigo Garcia ; traduit de l'espagnol par Christilla Vasserot, Monographie imprimée Translation of: Enciclopedia de fenómenos paranormales Pippo y Ricardo • Perdona, pero ahora no tengo tiempoPiece-Analytic Level: Désolé, mais là j'ai pas le tempsPublication : Besançon : Les Solitaires intempestifs, DL 2022Description: 1 vol. (246 p.) :
ill. ;
20 cmAvailability: Items available for loan: Bibliothèque provisoire Bron[792.024 Garcia]
(1).
|