Refine your search
Availability
-
Authors
- Antoine, Fabrice
- Nouss, Alexis
- Van Hoof, Henri
- Rengade-Liégeois, Catherine
- Laban, Michel
- Delisle, Jean
- Vieira, José Luandino
- Granger, Sylviane
- Bardière, Yves
- Decourt, Nadine
- Ballard, Michel
- Barret-Ducrocq, Françoise
- Mouawad, Wajdi
- Demanuelli, Jean
- Esselink, Bert
- Hartje, Hans
- Punin, Peter
- Demanuelli, Claude
- Wakabayashi, Judy
- Vrinat-Nikolov, Marie
- Deshusses, Pierre
- Altenberg, Bengt
- Bernard, Alexandre
- Wiesinger, Peter
- Woodsworth, Judith
- Plaisant, Michèle S.
- Guivarc'h, Paule
- Chuquet, Hélène
- Venuti, Lawrence
- Merillou-Bouffault, Catherine
- Dumaine, C. B.
- Lefevere, André
- Tran-Gervat, Yen-Mai
- Fabre, Claudine
- Ioánnou, GiánnÅis ÅI.
- Guitteny, Pierre
- âSerban, Adriana
- Bernas-Martel, Claire
- Hewson, Lance
- Zaremba, Charles
- Métral, Françoise
- Roman, André
- Barbazza, Marie-Catherine
- Kolisnyk, Peter
- Vega, Lope de
- Prézélus, Rolande
- Abi-Rached, Naoum
- Lenzen, Thomas
- Mounin, Georges
- Safar, Hayssam
- Nida, Eugene Albert
- Martin, Jean-Baptiste
- Lima, Conceição
- Wright, Sue Ellen
- Lawrence, Karen
- Chartier, Delphine
- Grass, Thierry
- Holleaux, Maurice
- Kahn, Robert
- Kothari, Rita
- Loffredo, Eugenia
- Davoust, André
- Robert, Alain-Louis
- Clas, André
- Rouleau, Maurice
- Pegenaute, Luis
- Marcq, Philippe
- Coupaye, Didier
- Génin, Isabelle
- Faini, Paola
- Tatilon, Claude
- Joly, André
- Fabre, Catherine
- Dutrait, Noël
- Seth, Catriona
- Barbalato, Béatrice
- Lavaur, Jean-Marc
- Davreu, Robert
- Rotgé, Wilfrid
- Desmond, William Olivier
- Rafroidi, Patrick
- Verlaine, Laurent
- Bensimon, Paul
- Jeggli, Francis
- Caillois, Roger
- Servais, Paul
- Courcelles, Dominique de
- Taber, Charles Russell
- Rivara, Annie
- Gonzalez, Stéphane
- Lanoë, Philippe
- Steiner, George
- Etiemble, René
- Yon, Marguerite
- Perteghella, Manuela
- Encrevé, Florence
- Show more
- Show less
-
Item types
-
Home libraries
-
Locations
-
Series
- Du monde entier
- Rü`a
- Thèse à la carte
- Prépas langues
- Sources-cibles
- Principes
- CAPES-agrégation
- Regards sur la traduction
- Benjamins translation library
- American Translators Associati...
- Études. Série anglais
- Communication et civilisation....
- Collection U
- Études arabes et islamiques
- Langues sup
- Documents Payot
- Ateliers
- Collection Espagne médiévale e...
- Etudes internationales sur le ...
- Didact
- Escuela de traductores de Tole...
- Rencontres Orient-Occident
- Studies in Corpus Linguistics
- Apprendre
- Actes Sud-Papiers
- Bibliothèque des Cahiers de l'...
- CREA
- Langue et civilisation anglo-a...
- Sémantiques
- Collection Réussir le diplôme ...
- Travaux et recherches
- Bibliothèque des Ecoles frança...
- Pédagogie de la traduction
- Paroles et actes
- Universités francophones
- Translation studies
- Travaux de la Maison de l'Orie...
- Travaux interdisciplinaires et...
- Jahrbuch für internationale Ge...
- Triangle
- Traduire, écrire, lire
- Approaches to translation stud...
- Manuali universitari
- Language international world d...
- Langues et écritures
- Études et rencontres de l'Écol...
- Traducto
- Helps for translators
- Show more
- Show less
-
Places
-
Topics
- Traduction et interprétation
- Anglais (langue) - Traduction
- Traduction
- Anglais (langue) - Versions et...
- Traduction et interprétation -...
- Français (langue) - Traduction
- Traduction et interprétation -...
- Littérature - Traduction - Con...
- Littérature - Traduction
- Allemand (langue) - Traduction
- Français (langue) - Traduction...
- Allemand (langue) - Versions e...
- Contes tsiganes - Traduction -...
- Français (langue) - Grammaire ...
- Traduction - Congrès
- Langues vivantes - Etude et en...
- Arabe (langue) - Traduction
- Tsigane (langue) - Thèses et é...
- Allemand (langue) - Traduction...
- Sourds - Langage par signes
- Anglais (langue) - Traduction ...
- Sciences - Traduction - Congrè...
- Français (langue) - Langage mé...
- Tradition orale - Thèses et éc...
- Poésie - Traduction
- Linguistique contrastive
- Traduction et interprétation -...
- Traduction - 265166
- Anglais (langue) - Syntaxe
- Grec chypriote (dialecte) - Co...
- Anglais (langue) - Langage méd...
- Traduction - Manuels d'enseign...
- Eponymes - Traduction
- Langage publicitaire - Cas, Et...
- Traduction et interprétation -...
- Poésie américaine - Traduction
- Culture - Traduction - Congrès
- Littérature européenne - Tradu...
- Littérature allemande - Traduc...
- Temps (linguistique)
- Chypre - Relations - Congrès
- Langues de spécialité - Traduc...
- Français (langue) - Traduction...
- Langue des signes française - ...
- Traduction - Thèses et écrits ...
- Publicité - Traduction
- Civilisation - Histoire
- 452 - Traduction
- Littérature populaire - Anthro...
- Théâtre (genre littéraire) - T...
- Français (langue) - Traduction...
- Grec (langue) - Traduction
- Mouawad - Wajdi
- Anglais (langue) - Traduction ...
- Anglais (langue) - Traduction ...
- Communication audiovisuelle - ...
- Français (langue) - Traduction...
- Noms géographiques allemands -...
- Anglais (langue) - Traduction ...
- Roman angolais de langue portu...
- Traducteurs - Récits personnel...
- Economie politique - Traductio...
- Anglais (langue) - Analyse du ...
- Traduction - Histoire
- Traduction - Problèmes et exer...
- Index - Noms - 307480 - Traduc...
- Langue des signes française
- Anglais (langue) - Influence s...
- Langage et langues
- Celestini - Ascanio
- Traduction automatique
- Anglais (langue) - Traduction ...
- Bulgare (langue) - Traduction
- Littérature indienne (de l'Ind...
- Anglais (langue) - Examens - Q...
- Littérature espagnole - Traduc...
- Sophocle
- Communication en marketing
- Intertextualité - Traduction
- Anglais (langue) - Langage com...
- Poésie - Traduction - Congrès
- Théâtre - Traduction
- Noms de personnes - Traduction
- Allemand (langue) - Vocabulair...
- Lexicologie - Traduction
- Noms de personnes allemands - ...
- Arabe (langue) - Langage techn...
- Théâtre antique - Traduction
- Humour - Traduction
- Traduction et interprétation -...
- Ecoles de commerce - Examens d...
- Edition
- Traducteurs - Histoire
- Intonation (phonétique) - Trad...
- Caractère national français
- Traducteurs
- Cinéma - Congrès
- Littérature chypriote - Histoi...
- Agrégation d'anglais - Manuels...
- Films - Sous-titrage
- Occitan (langue) - Traduction ...
- Anglais (langue) - Langage méd...
- Sciences - Traduction
- Noms géographiques - Traductio...
- Traduction et interprétation -...
- Traducteurs - Conditions de tr...
- Français (langue) - Syntaxe
- Traducteurs - Congrès
- Français (langue) - Emprunts a...
- Philosophie du langage
- Français (langue) - Traduction...
- Conteurs - Congrès
- Traducteurs - Déontologie
- Argot - Traduction - Congrès
- Traducteurs - Formation
- Anglais (langue) - Traduction ...
- Europe - Langues - Traductions...
- Politique de l'audiovisuel
- traduction - langue anglaise
- Médecine - Traduction
- Linguistique - Informatique
- Logiciels - Guides, manuels, e...
- Canons littéraires - Traductio...
- Littérature chypriote - Traduc...
- Logiciels - Traduction
- Espagnol (langue) - Traduction...
- Italien (langue) - Traduction
- Traduction - Etude et enseigne...
- Identité collective - Congrès
- Nationalisme - Congrès
- Littérature angolaise de langu...
- Allemand (langue) - Traduction...
- Langues vivantes - Traduction
- Traduction et interprétation -...
- Anglais (langue) - Manuels d'e...
- Linguistique comparée - Congrè...
- Langage et culture - Histoire
- Littérature européenne - Adapt...
- Francophonie - Congrès
- Littérature populaire - Traduc...
- Langage et langues - Traductio...
- Anglais (langue) - Grammaire c...
- Caractère national bulgare
- Traduction et interprétation -...
- Littérature
- Français (langue) - Traduction...
- Traduction - Méthodologie
- Joyce - James
- Littérature anglaise - Traduct...
- Show more
- Show less