Citer la langue de l'autre : mots étrangers dans le roman, de Proust à W. G. Sebald / textes réunis et présentés par Danielle Perrot-Corpet et Christine Queffélec, Monographie imprimée

Coauthor: Perrot-Corpet, Danielle, 1968-...., Directeur de publication;Queffélec, Christine, 19..-...., Directeur de publicationCorporate Author (Coauthor): Passages XX-XXI, Lyon, 2007-...., Organisateur de l’événementLanguage: français ; 639-2.Country: France.Publication : Lyon : Presses universitaires de Lyon • Publication : C 2007Description: 1 vol. (222 p.) ; 21 cmISBN: 2-7297-0798-0; 978-2-7297-0798-9.Series: Collection Passages, 1957-7281Bibliography: Bibliogr. p. [217]-222. Notes bibliogr..Subject - Topical Name: Roman, 20e siècle Thèmes, motifs | Langues Dans la littérature Subject - Form: Actes de congrès
Item type Home library Collection Call number Status Notes Date due Barcode Item holds
Prêt normal BU Chevreul
Magasin
Français Littérature française Ch 30051 (Browse shelf (Opens below)) Available 0377803536
Total holds:

Rassemble les textes des communications présentées à l'occasion du colloque de Passage xx-xxi "Citer la langue de l'autre" organisé les 17 et 18 novembre 2005 par l'équipe de Littérature comparée de l'Université Lumière-Lyon2

Bibliogr. p. [217]-222. Notes bibliogr.

7 Préface - Alain Montandon 11 Introduction : Spécificité du « pérégrinime » dans le roman du xxe siècle : de la désignation de « l’autre » à la reconnaissance d’une altérité originaire de toute langue - Danielle Perrot-Corpet 19 I – Le mot étranger, instrument de l’adieu à l’idéal classique dans le Paris cosmopolite 1900 21 Outre-Manche et outre-langue : Fonctions de la citation (à peu près) anglaise dans « À la Recherche du temps perdu » - Martine Boyer-Weimann 35 La cocotte polyglotte chez Bourget, Proust, Larbaud - Stéphane Chaudier 53 II – Écritures coloniales et postcoloniales : de la caricature de « l’autre » à la pratique d’une langue métisse 55 Les voix étrangères dans Lord Jim : l’exemple de Stein - Muriel Moutet 77 Petit nègre et bambara. La langue de l’indigène dans quelques oeuvres d’écrivains coloniaux en Afrique occidentale française - Cécile Van Den Avenne 97 « ¡ Ay, taytallaya ! » : la parole élégiaque source, de l’héroïsme quechua. Une analyse de Yawar Fiesta de José María Arguedas - Sarah Al-Matary 113 Autor in fabula : pérégrinisme et paratexte - Lise Gauvin 131 III – Guerres mondiales, guerres des langues : Des nationalismes en crise aux crises de la mémoire collective 133 La guerre des langues dans Les Aventures du brave soldat Chveik de Jaroslav Hašek - Marie-Odile Thirouin 157 Les propos en français dans Three Soldiers de John Dos Passos - Christine Queffélec 169 Hugo Hamilton : Les langues qui tuent et les langues qui meurent - Michael O’Dea 185 L’idiome d’un Frenchy qui « cause pas en Belles-Lettres », Raymond Federman - Chantal Michel 203 Le Spectre des mots : Austerlitz de W.G. Sebald - Merete Stistrup-Jensen 217 Bibliographie

Lyon 2 est membre fondateur de l'Université de Lyon
Université de Lyon

Powered by Koha